[筆記心得] 玫瑰的名字 Il Nome Della Rosa

  最近在龍潭的晴耕雨讀發現一本吸引我的書籍,叫作《玫瑰的名字》。乍看之下以為是輕小說,殊不知一翻開書頁之後,便沉浸於中世紀的修道院中。討論理性、宗教、王權、真理、人性、女巫、僧侶等等,之前完全沒有接觸過類似的題材。換作是以前的我,一定無法看完這長篇小說,但是現在可能是年紀到了,對人性有更深刻的體會,才有辦法開始理解複雜的世界。

  這本書是全球最知名的符號語言學權威Umberto Eco大師的第一篇長篇小說,原文為義大利文,經由倪安宇老師翻譯成中文。

  小說背景設定在中世紀的歐洲,當時義大利正處於羅馬教廷與帝國兩派勢力相抗衡的情況,故事情節涉及很多對於神權與王權的討論。方濟會修士威廉,在小說中扮演類似福爾摩斯的偵探角色,受到羅馬皇帝的委託,帶著徒弟阿德索前往位於義大利北部山區的本篤會修道院,院內有著如迷宮般的八角形圖書館。在他們抵達前,修道院內卻發生一起命案,插圖裝幀師墜谷身亡,七天之內,希臘文翻譯學員、草藥學修士、圖書館助理以及圖書館管理員相繼慘死。

  這本書表面上是一本偵探小說,起因於一位僧侶死亡而引發一連串的命案,實則為作者建構出的一個「中世紀元宇宙」,讓讀者認識理性與信仰的衝突與對立,透過部分真實的歷史文本與人物,搭配虛構的小說情節,創造出如臨現場之感。作者巧妙地利用徒弟阿德索作為第一人稱的視角撰寫,讓讀者更能輕易沉浸於故事中。

  書名的由來也是作者精心設想,叫作「玫瑰的名字」,源於一首詩,出自十二世紀本篤會修士伯納德 · 莫爾萊的《鄙世論》。表達的理念是一切都會消失,留下的只有名字。如同書中最後提及,昨日玫瑰徒留名,吾等僅能擁虛名

留言

手刀來看看