quedar 用法

quedar 這個動詞在西文非常常見,而且意思有很多種,以下我們來看這個動詞的相關用法吧!


1. quedar + 時間/數量,表示「剩下」的意思

Bueno, ya han pasado 2 semanas, solo nos quedan 2 semanas más.

恩,已經過2周了,我們只剩下2周。

Tenemos que aprovechar el tiempo que queda para viajar más.

我們必須把握剩下的時間來多旅行。

A: ¿Qué estás haciendo?

你現在在做什麼?

B: Me estoy maquillando.

我正在化妝。

A: ¡Date prisa! Solo quedan 30 minutos para el concierto.

快一點!音樂會只剩下30分鐘就要開始了!


2. quedar + 地點/時間,表示「相約」的意思

Podemos quedar en la estación de autobús directamente.

我們可以直接約在公車站。

A: ¿Dónde quedamos / vamos a quedar?

我們要約在哪裡呢?

B: En la puerta de la estación de tren. ¿Te parece bien?

在火車站的門口,你可以嗎?

A: Bien. ¿A qué hora quedamos?

好,那要約幾點?

B: La película empieza a las 7. ¿Quedamos media hora antes?

電影7點開始,我們約半小時前?

A: Vale, no llegues tarde.

好,不要遲到喔!


3. quedarse 表示「停留」的意思

Me voy a quedar en casa esta noche.

今晚我要待在家裡。

¿Te quieres quedar un rato más?

你還想要多待一會嗎?


4. 人(間接受詞) + quedar + 形容詞+衣物 表示衣物對人穿起來怎麼樣

Me queda bien esta camisa.

這件襯衫很適合我。

Te queda pequeño este abrigo.

這件外套對你來說太小。

Le quedan bonitos estos pantalones.

這條長褲對他很好看。


回西文總覽

留言

手刀來看看