希臘文- Indefinite pronouns

這個單元介紹希臘文中的 Indefinite pronouns,這些單字在希臘文的句子中,可以代表不同的意思。

舉例來說 κανείς疑問句中表示 anyone,在否定句中表示 nobody

我們來看這些 indefinite pronouns 有哪些吧!


在疑問句

κανείς (masculine) anyone

καμία (feminine) anyone

κανένα (neuter) anyone

τίποτα anything/any


例句:

Ήρθε κανείς στο πάρτι;

Did anyone come to the party?


Ξέρεις τίποτα γι'αυτή την υπόθεση;

Do you know anything about this case?


在否定句

κανείς (masculine) no one/nobody

καμία (feminine) no one/nobody

κανένα (neuter) no one/nobody

τίποτα nothing


例句:

Ήρθε κανείς στο πάρτι;

Did anyone come to the party?

Όχι, κανείς δεν ήρθε στο πάρτι.

Νο, nobody came to the party.


Ξέρεις τίποτα γι'αυτή την υπόθεση;

Do you know anything about this case?

Όχι, δεν ξέρω τίποτα για αυτή την υπόθεση.

Νο, I know nothing about this case.


這些 indefinite pronoun 在不同格性的變形

陽性

N - κανένας / κανείς

G - κανενός

A - κανέναν

陰性

N - καμία / καμιά

G - καμίας / καμιάς

A - καμία / καμιά

中性

N - κανένα

G - κανενός

A - κανένα

注意:τίποτα 不會變化喔!


除了上述的 indefinite nouns 還有一些單字是 indefinite adverbs。

在疑問句

καθόλου anything / any

ποτέ ever

πουθενά anywhere


例句:

Έχεις πάει ποτέ στο εξωτερικό;

Ηave you ever been abroad?


Έχεις καθόλου μετρητά;

Do you have any cash?


Πήγες πουθενά αυτό το Σαββατοκύριακο;

Did you go anywhere this weekend?


在疑問句

καθόλου no

ποτέ never

πουθενά nowhere


例句:

Έχεις πάει ποτέ στο εξωτερικό;

Όχι, δεν έχω πάει ποτέ στο εξωτερικό.

Ηave you ever been abroad?

Νο, Ι have never been abroad


Έχεις καθόλου μετρητά;

Όχι, δεν έχω καθόλου μετρητά.

Do you have any cash?

Νο, I have no cash.


Πήγες πουθενά αυτό το Σαββατοκύριακο;

Όχι, δεν πήγα πουθενά.

Did you go anywhere this weekend?

No, I go nowhere.


回希臘文總覽

留言

手刀來看看