表達情緒的常用句型

西文中用來描述情緒有很多的動詞可以使用,而這一類的動詞都有一個特點,就是」常常是「間接受詞」,而主詞有可能是物品或事件

現在就來看看這一類的句型吧!


※句型1:(A + 人稱代詞) + 間接受詞 + 情緒動詞 + 原形V
※句型2:(A + 人稱詞) + 間接受詞 + 情緒動詞 + 名詞
句型3:(A + 人稱詞) + 間接受詞 + 情緒動詞 + que + V虛擬式

句首的「A + 人稱代詞」可以省略,如果想要強調也可以保留。


這類的情緒動詞包含:

relajar 使人放鬆

emocionar 使感動

entusiasmar 使興奮、使非常喜歡

agradar 使高興

preocupar 使人擔憂

poner de mal humor, de buen humor 使人心情不好、使人心情好

poner nervioso, alegre, triste, histérico 使人緊張/開心/難過/歇斯底里

aburrir 使人感到無聊

asustar 使人感到驚嚇

dar igual 某人不在乎或無所謂

dar miedo 使讓感到害怕

dar vergüenza 使人感到害羞

dar rabia 使人生氣

encantar 使人非常高興

fascinar 使人著迷

apasionar 使人有熱情

gustar 使人喜歡

interesar 讓人感到興趣

molestar 讓人感到厭煩

costar ahorrar, hacer..., dormir, entender, seguir... 很難存錢/做某件事/睡覺/了解/遵循

apetecer 使人渴望

asombrar 使人感到驚訝

desagradar 使人不愉快

divertir 使人玩的開心

fastidiar 使人感到惱怒

impresionar 使人印象深刻

irritar 激怒某人

sorprender 使人感到意外

volver loco 使人瘋狂

dolar 使人感到疼痛


相關例句:

1. poner nervioso/a/os/as 讓...很緊張

A mí me pone nervioso hablar en público.

公開說話讓我很緊張。

Me pone nervioso que me mire mucha gente cuando estoy haciendo algo.

當我在做某件事情的時候,很多人看我會讓我很緊張。

Me ponen nerviosa las cosas en los aeropuertos.

機場的排隊人潮會讓我很緊張。

Me pone nerviosa conducir por la ciudad.

開車去城市會讓我很緊張。


2. relajar 讓...感到放鬆

A mí me relaja la música tranquila.

聽平靜的音樂讓我感到放鬆。

Me relaja caminar por la orilla de la playa al anochecer.

黃昏的時候在海岸邊散步會讓我感到放鬆。

Me relaja mirar un paisaje bonito.

看漂亮的風景會讓我感到放鬆。

Me relaja quedarme quieta frente al mar.

面對大海保持不動會讓我感到放鬆。

Me relaja escuchar el agua de un arroyo en un bosque.

在森林中聽溪水聲讓我感到放鬆。

Me relaja pasear junto al mar.

沿著海散步讓我感到很放鬆。


3. emocionar 使感

Me emociona contemplar puestas de sol.

凝視著落日讓我很感動。


4. entusiasmar 使興奮、使非常喜歡

Me entusiasma bañarme y caminar por la arena.

我非常喜歡泡澡並走在沙灘上。


5. agradar 使高興

Me agrada ir en verano y también en invierno.

我很高興在夏天的時候去,在冬天也行。


6. poner de mal humor 讓...心情不好

A mí me pone de mal humor que las personas hagan ruido en el teatro.

有人在劇院裡製造噪音會讓我心情不好。

Me pone de mal humor que yo esté esperando en una cola y alquien se me cuele.

有人在我排隊的時候插隊會讓我很不爽。

Me pone de mal humor que alguien llegue tarde a una cita. Hay que ser puntual.

有人在約會中遲到會讓我很不爽,應該要準時才對。

Me ponen de mal humor las aceras sucias.

髒亂的街道會讓我心情不好。

Me pone de mal humor que se me mojen los pies cuando llueve.

有人在下雨天弄濕我的腳我會很不爽。


7. costar 讓...很吃力

A mí me cuesta entender a algunas personas cuando hablan rápido.

有些人講話太快的時候,我會感到很吃力

A mis alumnos les cuestan mucho los verbos irregulares del español.

西班牙文的不規則動詞變化讓我的學生很吃力。

Me cuesta ir al gimnasio los fines de semana. Los domingos estoy muy cansada.

周末去健身房讓我很吃力,星期日我很累。


8. preocupar 讓...感到擔憂

A mí me preocupan mucho los problemas económicos de la gente.

人們的經濟問題讓我很擔憂。

Me preocupa el envejecimiento de la poblócion.

我很擔憂人口老化的問題。

A mí me preocupa la ecología, todos tenemos que preocuparnos por el medio ambiente.

我很擔心生態,我們所有人都應該要替環境著想。

Me preocupan las consecuencias del cambio climático.

我很擔心氣候變遷造成的後果。

Me preocupan los animales en peligro de extinción.

我很擔心瀕臨絕種的動物。

 

9. dar vergüenza 讓...感到害羞/尷尬

A mí me da vergüenza que me mire mucha gente.

很多人看我的時候我會感到害羞。

A mí me da vergüenza bailar.

跳舞會讓我很尷尬。

A mí me encanta bailar y me da igual que me miren.

我很喜歡跳舞,我不在乎別人看我。

Me da vergüenza hablar con desconocidos.

和陌生人說話會讓我很尷尬。

Me da vergüenza hablar inglés, porque creo que lo hago muy mal.

說英文讓我很害羞,因為我認為我說得不好。

Me da igual equivocarme, yo solo quiero que me entiendan.

犯錯我不在乎,我只想要別人能夠理解我。

Me da vergüenza caerme al suelo y que la gente me mire.

我覺得摔倒在地上很丟臉,別人會看我。


回西文總覽

留言

手刀來看看