橄欖樹 - 三毛作詞

「不要問我從哪裡來,我的故鄉在遠方;

為什麼流浪?流浪遠方,流浪;

為了天空飛翔的小鳥,為了山間輕流的小溪;

為了寬闊的草原,流浪遠方,流浪;

還有還有,為了夢中的橄欖樹。」

——〈橄欖樹〉歌詞


西文版本

No me preguntes de dónde vengo,

mi origen es muy lejano.

¿Por qué vagabundear tan lejos?

Por los pájaros que vuelan,


por el arroyo que fluye en el valle,

por las vastas praderas,

pero sobre todo, sobre todo,

por el olivo de mis sueños.


El olivo de mis sueños

San Mao (1943-1991)


單字解析

vengo -> venir 來自

lejano 遙遠的

vagabundear 流浪

el pájaro 鳥

vuelan -> volar 飛翔

el arroyo 溪流

fluye -> fluir 流動

la pradera 草原

sobre todo 尤其是

el sueño 夢


回西文總覽

留言

手刀來看看