希臘文 - να 用法
希臘文中有一個很重要的字叫做 να,可以說是連接兩個動詞的橋樑。
V1 + να +V2
類比於英文的
I have to + V
I want to + V
I must + V
I expect to +V
例句
Ξέρω να διαβάζω.
Πρέπει να πεις την αλήθεια.
Μου αρέσει να μαγειρεύω.
Θέλω να ρωτήσω κάτι.
I know how to read.
You must tell the truth.
I like to cook.
I want to ask something.
以上例句可以看出黃色部分是V1,綠色部分是V2。
現在來介紹 να 後面可以接兩種時態的動詞
1. να + Vpresent
代表 repetition, certainty, habit
例句
Μου αρέσει να ζωγραφίζω. (habit)
Ξέρουμε να κολυμπάμε. (certainty)
Πρέπει να αγοράζω γάλα κάθε εβδομάδα. (repetition)
I like to draw.
We know how to swim.
I have to buy milk every week.
2. να + Vsimple subjunctive (也就是aorist stem+present tense endings)
代表 intention, order, advice, desire, promise
例句
Σκοπεύω να μάθω χορό. (intention)
Υποσχέθηκαν να τελειώσουν νωρίς. (promise)
Σου προτείνω να φύγεις πριν τις 7. (advice)
Θέλω να φάω πορτοκάλι. (desire)
I plan to learn dance.
They promised to finish early.
I suggest you leave before 7.
I want to eat an orange.
以下動詞都需要加 να 才能接第二個動詞
μπορώ να I can
Μπορώ να μιλήσω ελληνικά λίγο. → I can speak a little Greek.
Δεν μπορώ να έρθω αύριο. → I can’t come tomorrow.
θέλω να I want to
Θέλω να μάθω ισπανικά. → I want to learn Spanish.
Θέλω να πάμε σινεμά. → I want us to go to the cinema.
ξέρω να I know
Ξέρω να μαγειρεύω καλά. → I know how to cook well.
Δεν ξέρω να οδηγώ. → I don’t know how to drive.
πρέπει να I have to
Πρέπει να διαβάσω για το μάθημα. → I must study for the class.
Πρέπει να φύγουμε τώρα. → We have to leave now.
χρειάζεται να I need to
Χρειάζεται να πάρεις ομπρέλα, θα βρέξει. → You need to take an umbrella, it will rain.
Δεν χρειάζεται να ανησυχείς. → You don’t need to worry.
αξίζει να It's worth
Αξίζει να δεις αυτήν την ταινία. → It’s worth watching this movie.
Δεν αξίζει να θυμώνεις για τέτοια πράγματα. → It’s not worth getting angry about such things.
επιτρέπεται να It is allowed to
Δεν επιτρέπεται να καπνίζεις εδώ. → It is not allowed to smoke here.
Επιτρέπεται να παρκάρεις σε αυτόν το δρόμο. → It is allowed to park on this street.
επιτρέπω να I allow to
Δεν επιτρέπω να μιλάς έτσι. → I don’t allow you to speak like that.
Ο δάσκαλος επιτρέπει να βγούμε νωρίτερα. → The teacher allows us to leave earlier.
μου αρέσει να I like to
Μου αρέσει να διαβάζω βιβλία. → I like to read books.
Μου αρέσει να περπατάω στη φύση. → I like to walk in nature.
προτείνω να I suggest to
Προτείνω να πάμε για φαγητό. → I suggest we go eat.
Προτείνω να το συζητήσουμε αύριο. → I suggest we discuss it tomorrow.
σκοπεύω να I intend to
Σκοπεύω να ταξιδέψω το καλοκαίρι. → I intend to travel in the summer.
Δεν σκοπεύω να αγοράσω καινούριο αυτοκίνητο. → I don’t intend to buy a new car.
μαθαίνω να I learn to
Μαθαίνω να παίζω κιθάρα. → I am learning to play the guitar.
Το παιδί μαθαίνει να γράφει. → The child is learning to write.
除了上述的用法,να 的另一個用法是在疑問句的開頭,相當於英文的 Shall we...? / Should I...?
Να πάμε βόλτα;
Να κλείσω τραπέζι;
Shall we go for a walk?
Should I book a table?
留言
張貼留言