setzen 族群

1. ersetzen 補償、替代

der Ersatz 替代

- Unser heutiges Thema lautet „Ersetzt das Smartphone schon bald den Arzt?“
我們今天的主題是「智慧型手機不久會取代醫生嗎?」

2. sich durchsetzen 普遍得到認同
- Alles in allem ist es dann eine Frage der Zeit, bis sich diese Konzepte durchgesetzt haben und eine sinnvolle Alternativen zum eigenen Auto bieten.
所有這些事情都是時間的問題,直到這個概念普遍得到認同,並且提供私有車一個有意義的替代方案。

3. gesetzlich 法律上的
das Gesetz 法律
- Es geht auch um das Tier selbst, und dieses hat einen gesetzlichen Anspruch darauf, tiergerecht und fair gehalten zu werden.
這也和動物本身有關,有一項法律規範是必須要適當且公正地收養寵物
- Äußerst positiv sehen nur Dermatologen dieses Gesetz. Sie wissen, dass sich Hautschäden, die durch ultraviolette Strahlen verursacht werden, umso stärker bemerkbar machen, je früher sie im Leben stattfinden.
只有皮膚科醫生非常贊同這條法律,他們知道,紫外線造成的皮膚傷害越容易被注意,只要它在生活中會越早發生

4. umsetzen 實施、輪替
der Vorsatz 意圖、計畫
- Experten haben herausgefunden, dass wir nur dreißig Prozent der guten Vorsätze, die wir haben, auch tatsächlich umsetzen.
專家發現,我們只有百分之三十的計畫會被實踐。

5. auseinandersetzen 說明、解釋、深入研究
- Ich möchte aber generell alle Lesenden ansprechen, die sich mit der Kultur ihres Reiselands auseinandersetzen möchten.
但是普遍來說我想要引起所有讀者的興趣,他們想要更深入了解他們旅遊國家的文化

6. voraussetzen 以...為前提
die Voraussetzung 前提、先決條件
- All diese Regeln setzen aber natürlich voraus, dass auch Sie selbst sich daran halten!
所有這些規定當然有一個前提,就是你們所有人都必須遵守
- Ich habe den Studienplatz bekommen, aber Voraussetzung zum Architekturstudium ist ein Vorpraktikum.
我已經有大學可以念了,但是建築系的先決條件是要有預先實習

7. sich einsetzen für 贊成
einsetzen 引進、使用
der Einsatz 插入零件、賭注、使用
- Jeder auch noch so kleine Hund muss fachgerecht gehalten werden. Sie setzen sich mit Nachdruck für einen solchen Hunde-Führerschein ein.
每一個這麼小隻的狗都必須受到專業的照顧,您極力贊同狗的證照
- Eigentlich ist es nur eine intelligente Melkmaschine, die da eingesetzt wird.
其實就是一台智能牛奶機器,它被引進來使用。
Abschließend möchte ich sagen, dass ich für den Einsatz des Roboters im Alltag bin, da er den Menschen bei langweiligen und einförmigen Arbeiten entlasten kann.
最後我想說的是,我贊成機器人投入於平日生活當中,因為它可以減輕人類無聊且單一工作的負擔。

8. der Umsatz 營業額
- Unsere Hauptarbeit ist den Umsatz zu erhöhen.
Der bisherige Umsatz konnte bereits gesteigert werden.
我們主要的工作是提高營業額,至今的營業額已經越來越高了

9. aufsetzen 戴上、起草
der Aufsatz 文章、作文
- Du kannst jetzt die Mütze aufsetzen.
你現在可以把帽子戴上
- Dein Aufsatz ist zwar interessant aber zu fehlerhaft.
你的作文雖然很有趣但是錯誤太多

10. besetzen 佔用
- Ist dieser Platz besetzt?
這個位置有人坐嗎?

11. aussetzen 中斷
- In den Semesterferien habe ich in einem Ferienort als Kinderbetreuerin gearbeitet, um etwas dazuzuverdienen. Die Arbeit mit Kindern hat mir auch Spaß gemacht! Ich habe ja selbst eine Tochter und deshalb auch zwei Semester ausgesetzt.
在學期間的假期我到度假勝地當孩童照顧員,為了賺一些錢,和小孩在一起的工作也讓我很開心,我現在自己有一個女兒,所以也中斷兩個學期


留言

手刀來看看