選擇居住地點的觀點
表達住在鄉下、市郊與城市的觀點
A 住在鄉下
Die Natur und der Wechsel der Jahreszeiten sind für mich sehr wichtig.
大自然與季節變換對我來說很重要。
※句型:主詞 + sein 動詞變化 + für 人 (Akk.) + 形容詞
Ich möchte meine Nachbarn gut kennen, denn so kann man sich gegenseitig helfen.
我喜歡和我的鄰居變熟,因為人們可以互相幫忙。
※句型:主詞 + 動詞, denn + 主詞 + 動詞
Ich brauche viel Platz und einen großen Garten, weil ich gern einen Hund hätte.
我需要很多空間和一個大花園,因為我想要養一隻狗。
※句型:主詞 + 動詞, weil + 主詞 + ... + 動詞
In meiner Freizeit will ich vor allem Ruhe.
在我有空的時候,我最想要的是安靜。
※句型:In meiner Freizeit + 動詞 + 主詞 + ... ( 搭配 vor allem)
Zur Arbeit und zum Einkaufen muss ich mit dem Auto fahren, aber das stört mich nicht.
我必須開車去上班或採購,但是這並不會讓我感到困擾。
※句型:mit + 交通工具 + fahren
B 住在市郊
Die Hektik der Großstadt gefällt mir nicht, aber auf dem Land ist es mir zu ruhig.
我不喜歡大城市的繁忙,但是鄉村對我來說太安靜。
※句型:gefallen + 人 (Dat.) / Es ist + 人 (Dat.) zu + 形容詞
Ab und zu gehe ich gern ins Kino, aber jeden Abend ausgehen ist nichts für mich.
有時候我喜歡去看電影,但是我一點都不需要每晚出門。
※句型:ab und zu 用法 / 主詞 + ist nichts für 人 (Dat.)
Am liebsten möchte ich überall zu Fuß hingehen können.
我最喜歡能夠到處走走。
※句型:am liebsten 最高級用法
Wenn ich durch die Stadt gehe, freue ich mich immer, wenn ich Bekannte treffe.
當我走在城市的時候,我總是很開心假如遇到熟人。
※句型:wenn 有「當」和「如果」兩種意思
Es ist schrecklich, wenn man ständig im Stau steht und dann keinen Parkplatz findet.
這很可怕,如果人們不斷地在塞車當中,並且找不到停車位。
※句型:Es ist + 形容詞, wenn + S + ... + V
C 住在城市
Um mich wohlzufühlen, brauche ich viele Kneipen und Geschäfte in meiner Nähe.
為了感到幸福,我需要很多餐酒館和商店我在附近。
※句型:Um...zu... , V + S + ...
Ich gebe einen großen Teil meines Gehalts für meine Wohnung aus.
我花費大部分的薪水在我住的地方。
※句型:ausgeben + 錢(Akk.) + für + 物(Akk.)
Ich sehe regelmäßig die neuesten Filme und besuche interessante Ausstellungen.
我會定期去看最新的電影,並且參觀有趣的展覽。
※文法:注意有定冠詞與無冠詞搭配形容詞的變格
Ich will machen können, was ich will, ohne dass meine Nachbarn darüber sprechen.
我可以做任何我想做的,不用管我的鄰居會說什麼。
※句型:S + V + ..., ohne dass + S + ... + V
Ich kann auf das Auto verzichten, wenn das öffentliche Verkehrssystem gut funktioniert.
我可以捨棄汽車,如果大眾運輸系統運作良好。
※句型:verzichten auf + Akk.
留言
張貼留言