Redewendung / Sprichwort

Redewendung / Sprichwort 德國諺語/格言


1. Wie die Saat, so die Ernte. 

種瓜得瓜,種豆得豆。


2. Schönheit vergeht, Tugend besteht.

美貌易逝,美德長存。 


3. Rom wurde nicht an einem Tag erbaut.

羅馬不是一天造成的。


4. Alle Wege führen nach Rom.

條條大路通羅馬。


5. Morgenstund hat Gold im Mund.

早起的鳥兒有蟲吃


6. Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.

談話是銀,沉默是金


7. Kommt Zeit, kommt Rat.

持之以恆,終究會成功。


8. Übung macht den Meister.

熟能生巧


9. Alle Anfang ist schwer.

萬事起頭難


10. Nichts ist umsonst.

天下沒有白吃的午餐


11. Im Wein liegt die Wahrheit

酒後吐真言


12. Erfahrung ist die beste Lehrmeisterin.

經驗是最好的學習導師


13. Das Auge isst mit. 

眼睛參與吃的過程

(表示食物的外觀很重要,才會引起吃的慾望)


14. Hunger ist der beste Koch.

飢餓是最好廚師

(表示餓的時候,什麼食物都好吃)

(※似:飢不擇食)


15. Der Appetit kommt beim Essen. 

吃的時候胃口才來

(表示開始體驗過後,才發現自己很喜歡這件事)


16. Viele Köche verderben den Brei. 

很多廚師會摧毀粥

(表示很多人參與討論,並不會有好結果)

(似:人多嘴雜)


17. Essen und Trinken hält Leib und Seele zusammen

吃和喝會一起影響身心靈

(表示吃好喝好對於幸福感很重要)

(似:吃飯皇帝大)


18. Durch Schaden wird man klug.

不經一事,不長一智


19. Neue Besen kehren gut.

新的掃把好掃地

(似:新官上任三把火、新來的和尚好敲鐘)


20. In der Mitte von Schwierigkeiten liegen die Möglichkeiten. 

在困難中總會出現可能性


21. Kein Rauch ohne Flamme.

無火不起煙

(似:無風不起浪)


Deutsche lernen 

留言

手刀來看看