B2 Hören 單字 1-20
Deutsch Zertifikat B2 Hören 單字 1-20
1. dringend 急迫的
- Was gibt es denn so Dringendes?
那是什麼事情那麼緊急?
2. am kommenden Wochenende 下一個的周末
- Es geht nicht am kommenden Wochenende. Aber das Wochenende danach geht.
這個週末沒辦法,但是下個週末可以。
3. es sich (D.) so einrichten 安排、可行
- Meinst du, ihr könnt das so einrichten?
你認為,這樣對你們來說可行嗎?
4. jm. über den Kopf wachsen 過度要求、難以控制
- Trotzdem wächst mir im Moment alles über den Kopf.
儘管如此,目前所有事情壓得我喘不過氣。
5. Wie wäre es 那麼...如何?
- Wie wäre es, wenn du einfach mal Urlaub machst?
那麼,如果你去度假一次看看呢?
6. zumindest 至少
- Dann nimm doch zumindest ein paar freie Tage.
那你至少仍要放幾天假。
7. an deiner Stelle + werden的虛擬II式 如果我是你...
- An deiner Stelle würde ich wirklich mal eine Pause machen! Sonst wirst du noch krank.
如果我是你的話,我實際上會休息一段時間。否則,你還是會生病。
8. berücksichtigen 考慮
- Vielmehr geht es darum, die individullen Interessen aller Verkehrsteilnehmer zu berücksichtigen.
更確切來說,是將搭乘大眾運輸的個人利益考慮進去。
9. umweltgerecht 環保的
- Je nach Verschmutzung sollen Betriebe Zertifikate zukaufen oder ihre Produktion umweltgerechter gestalten.
企業根據其汙染程度購買排放權,或更加環保地進行生產。
10. zutreffen 符合、適用於
- Das trifft aber sicherlich nur für die Großstädte zu.
但是這很明確只適用於大城市。
11. ausdrücklich 明確的
"Come to share" oder "Let's go" sind ausdrücklich nur für Großstädte entwickelt worden.
Come to share 或 Let's go 很明確都已經是在大城市發展。
12. erforderlich 必須的
- Hier wäre es erforderlich, dass weitere, flexible Konzepte entwickelt werden und sich auf dem Markt etablieren.
在這裡是必經的過程,發展出更進一步和彈性的概念,並且建立在市場上。
13. sich durchsetzen 普遍得到認同
14. eine Frage der Zeit 時間上的問題
- Alles in allem ist es dann eine Frage der Zeit, bis sich diese Konzepte durchgesetzt haben und eine sinnvolle Alternative zum eigenen Auto bieten.
所有事情上都只是時間上的問題,直到這個概念普遍得到認同,並對自有車提供一個有意義的替代方案。
15. vorübergehend 暫時的
- Bis dahin müssen wir akzeptieren, dass es vorübergehend sogar mehr Autos auf der Straße gibt.
直到那時候之前,我們都必須接受,在道路上暫時會有更多的汽車。
16. das Fortbewegungsmittel 交通工具
- Das Auto ist nicht das einzige Fortbewegungsmittel.
汽車不是單一的交通工具。
17. erheblich 顯著的
18. der Entwicklungsbedarf 發展需求
- Da sehe ich im Moment noch erheblichen Entwicklungsbedarf.
對此我目前仍看到很顯著的發展需求。
19. nach offiziellen Angaben 根據官方數據
- In Deutschland werden nach offiziellen Angaben fast zehn Millionen Hunde gehalten.
根據官方數據顯示,在德國將近一千萬隻狗被豢養。
20. überlassen 任憑擺布
- Wie die Tiere behandelt werden, das bleibt dem jeweiligen Hundehalter überlassen.
動物如何被對待,取決於每一位寵物主人
留言
張貼留言